ငယ္ငယ္တုန္းက ကၽြန္မတို႔ကို အဘြားေျပာျပဖူးတဲ့ ဘာသာစကားေၾကာင့္ ျဖစ္ရတဲ့
အလြဲေလးတစ္ခုကို share ခ်င္လို႔ပါ...
အဘြားကိုယ္တုိင္လည္း ျမန္မာစကားကို ေလးလံုးကြဲေအာင္ေတာ့
မေျပာတတ္ပါဘူး... :) ဒါေပမယ့္ အဘြားေျပာတာကို နားေထာင္ၿပီးေတာ့ ရယ္ရတာေပါ့ေနာ္ ဒီပံုျပင္ေလးကို တစ္ေယာက္က ေရးဖူးေတာ့ ရယ္စရာစာေစာင္မွာေတာ့
တစ္ခါပါဖူးပါတယ္...
တစ္ခါတုန္းက ရွမ္းျပည္ဘက္က ရွမ္းတိုင္းရင္းသားတခ်ဳိ႕ အုပ္စုလိုက္
အထက္ျမန္မာျပည္ဘက္ကို ရထားနဲ႔ ဘုရားဖူးခရီးထြက္ၾကတာေပါ့ေလ...
ရထားတြဲ ၁ တြဲလံုးနီးနီး သူတိုု႔အဖြဲ႕နဲ႔ဘဲ ျပည့္ေနတာေပါ့...
ရထားလည္း တစ္ဘူတာ၀င္ တစ္ဘူတာထြက္နဲ႔ တစ္ေနကုန္ ခရီးဆက္ရင္း ေနာက္ဆံုး
မန္းေလးဘူတာႀကီး ေရာက္လာၿပီေပါ့..
သူတို႔ေတြကေတာ့ အေတြးကိုယ္စီနဲ႔ ဘုရားဖူးရေတာ့မယ္ဆိုၿပီး
အရမ္းေပ်ာ္ေနၾကတာ... :)
မန္းေလးဘူတာႀကီးမွာက သိတဲ့အတိုင္း အရင္တုန္းက စားစရာအမ်ဳိးမ်ဳိးကို ေစ်းသည္ေတြက သူ႕ထက္ငါ အၿပိဳင္အဆိုင္
ေအာ္ဟစ္ေရာင္းေနၾကတာေပါ့...
ခုေတာ့ မသိဘူးေနာ္. :) အရင္က ေျပာတာ အဲဒီမွာ ဇာတ္လမ္းက စတာပါဘဲ... မလိုင္လံုးေရာင္းတဲ့ ေစ်းသည္ေလးက အားက်ဳိးမာန္တက္နဲ႔ ~~~မလိုင္လံုး သံုးလံုးတစ္မတ္~~~ မလိုင္လံုး သံုးလံုးတစ္မတ္~~~ လို႔ဆိုၿပီး ေအာ္ေရာင္းေနတာေပါ့။ အဲဒီေအာ္သံ သူတို႕ရထားတြဲနားကို အေရာက္ အဲဒီရွမ္းတိုင္းရင္းသားအုပ္စုမွာ ေၾကာက္ရြံ႕ေနၾကပံုနဲ႔ ရထားေပၚမွာ ထိုင္ေနရာမထ တုပ္တုပ္မလႈပ္
မဆင္းဘဲေနေနတာ...
ဘာေၾကာင့္လဲလို႔ ဆန္းစစ္ၾကည့္လိုက္ေတာ့.. လားလား..အေၾကာင္းမူကား.... မလိုင္လံုးသံုးလံုးတစ္မတ္ကို... သူတို႔နားထဲမွာ ၾကားေယာင္သည္ကား
~~~မလိုင္လံုး ပိုးလံုးတီမတ္~~~ ဆိုသတည္း...
မလိုင္လံုး ပိုးလံုးတီမတ္ ဆိုတာ ရွမ္းဘာသာစကားဆိုရင္ ~~မဆင္းရ၊
ဆင္းလွ်င္ဖမ္းမည္~~ ျဖစ္ေလသတည္း.. :)
ဒါလည္း ျဖစ္တတ္ပါတယ္ေနာ္ :)
|